» Per a nens »Semàfor educatiu per a jardí d’infants contraplacat

Semàfor educatiu per a xapes de jardí


En aquest article m’agradaria parlar sobre com es pot fer un semàfor educatiu per a jardí d’infants a partir dels materials disponibles. La versió d’aquest semàfor és senzilla, no necessiteu coneixements d’electrònica i robòtica, però un semàfor definitivament serà capaç d’ensenyar als nens com creuar correctament la carretera.



Per fer-ho necessitem:

Materials:
- contraplacat prim (taules de tallar)
- piquetes o taules primes
- un eix d'una eina de jardí
- Whatman
- Colla PVA
- vernís de fusta
- pintures acríliques o gouache
- taca (solució de permanganat de potassi)

Eines:
- ferralla
- trencaclosques
- paperera (possiblement una mòlta amb un disc de mòlta)
- tisores
- tornavís o trepant
- broques i broques ordinàries
- pinzells
- llapis
- plaça
- regle
- brúixola
- tallador

Pas 1. Seleccionem el material.

Com a font de contraplacat, he triat les taules de tallar habituals del producte del mateix nom de la botiga. Per descomptat, si hi ha un gran tros de contraplacat prim, ho farà.

Per fer la base s’adapten bé una tanca de piquets o taules no molt gruixudes i no amples.

Com a cremallera, vaig decidir utilitzar un pal normal de les cortines del país, però qualsevol eix de les eines del jardí anirà bé.

També necessitem un petit tros de paper whatman per espessir lleugerament la capa intermèdia al futur semàfor. També resultarà útil durant la fase de pintura.


Pas 2. Realització d’un semàfor.

Val la pena esmentar de seguida: les dimensions i l’altura poden ser diferents (segons el material), perquè en aquest cas em perdré completament aquest punt.
En el meu cas, es va prendre com a base la placa més gran d’un conjunt de taules de tallar sobre les quals es van marcar les línies per on s’enganxessin les peces de fusta contraplacada intermèdia.

A partir del segon tauler de tall, fem la part davantera del semàfor. Per fer-ho, l’aprofitem amb l’ajuda d’una brúixola els llocs dels “llums” del futur semàfor.

Utilitzant un trepant i un trencaclosques, retallem les finestres dels "llums" del semàfor.

A continuació, es va polir totes les vores de la part davantera i les vores interiors de les “llums”.

A partir dels restes o un tros de fusta contraplacada, retallem les parts internes del semàfor.

I proveu-los sobre la base.

A la futura “cortina”, la taula més petita de fusta contraplacada del conjunt ens va resultar útil.

El tallem i escorxem les vores.

Marquem forats a la base del semàfor perquè, en el futur, pugueu treure fàcilment la “cortina” amb un sol dit. Com que el forat de la petita placa no es feia amb molta precisió a la fàbrica, el forat de la base s’havia d’ampliar lleugerament.


Tot el semàfor es muntarà sobre un pal en una ranura tallada i, per tant, s'ha de tallar prèviament les ranures d'un cremallera a la base i a la part davantera del semàfor.



Pas 2. Producció d’una creu i d’un bastidor.

Retallem dos blancs llargs i dos curts dels taulers.

Mitjançant un trepant de ploma fem forats al centre en peces llargues, seleccionem el diàmetre del forat per a la cremallera.

Triturem una mica les peces i enganxem les peces curtes a una d’elles amb cola PVA.

Després que la cola s’assequi, processem els detalls de l’entrecreu amb un drap o una molinet esmolats.

Fem un ferratge sobre un arbre en un bastidor d’un tall sota la base del semàfor.

I eliminem l’excés del tall amb un trencaclosques o la mateixa serra.

Enganxem els detalls de la travessa juntament amb cola PVA, combinant els forats.

A continuació, enganxem a la creuada l’estand del futur semàfor.


Pas 3. La primera pintura.

Per fer-lo més convenient, es va decidir que es realitzés la pintura en dues etapes: primer, pintar les parts internes del semàfor i arruïnar-les, i després colar totes les parts juntes i pintar l’exterior completament.
Per tant, per començar, pinteu el rectangle de la part inferior de la base del futur semàfor amb pintura verda.

A continuació, pinteu sobre el rectangle de la part superior de la base amb pintura vermella.

Des del paper Whatman, talleu les tires de l'amplada desitjada i enganxeu-les a la base.

Un cop s’asseca la cola, talleu l’excés de paper a la vora amb un tallador.

Cobrim els rectangles farcits amb vernís transparent i els deixem assecar.

La taca (o una solució de permanganat de potassi) cobreix la creu i (si cal) tot el bastidor.

També tapa les taques de la part posterior de la base del semàfor.


Pas 4. Muntatge i pintura.

Tires de contraplacat de cola a la base.

Tan aviat com es cola, colem la part frontal del semàfor i posem tot sota la premsa (a partir de llibres, per exemple).

Mentre s'asseca la cola, pinteu el negre de la "cortina".

Quan la cola està seca completament, processem les vores i les cantonades del semàfor amb paper de lija, arrodonint les vores i cantonades.

Per a una pintura nítida d’un semàfor d’un tros de tot allò que es troba al llarg de l’amplada de la “cortina”, vam retallar un rectangle per cobrir-los amb les parts internes.

I pinta el semàfor de negre.


Després que la pintura s'assequi, només queda recollir-ho tot en un tot. Per fer-ho, enganxem amb cola PVA les ranures a la base del semàfor.

I enganxeu el semàfor al cremallera.


5. Pintures finals.

Primer, envernisseu el "teló" a banda i banda i pengeu-lo perquè s'assequi.

A continuació, envernisseu la creu (si cal, el bastidor també).

Amb l’ajuda dels mateixos rectangles del paper Whatman, envernissem tot el semàfor i deixem que s’assequi.

Després que el vernís s'hagi assecat completament, inserim el "teló" a qualsevol de les ranures i ... El semàfor ja està a punt.



Crec que el principi de treball és comprensible: amb una "cortina" tanquem el color que no està "encès" i expliquem als nens què fer quan el color desitjat està "il·luminat".
10
10
10

Afegeix un comentari

    • somriuresomriuxaxad'acordno ho séyahoonea
      capratllarximplesísí-síagressiusecret
      ho sentoballarballar2ballar3perdóajudarbegudes
      pararamicsbébondatxiuletswoonllengua
      fumaraplaudintcranideclararderisiudon-t_mentiondescarregar
      calorirritariure1mdareuniómosquitnegatiu
      no_icrispetescastigarllegirporespantosbuscar
      burlargràcies_youaixòto_clueumnikagutd'acord
      dolentbeeeblack_eyeblum3ruborpresumirl'avorriment
      censuradaplaersecret2amenaçarvictòriatusun_bespectacled
      xocrespectlolpreveurebenvingudaKrutoyja_za
      ja_dobryiajudantne_huliganne_othodifludprohibicióa prop
13 comentaris
De vegades Google namutit així)))) I l’eina següent escrivia.
Està clar què necessites, però és una eina de tall de fil)))
A Polònia, per exemple, es coneix des de fa temps aquest mètode de reducció de preus (cost de lloguer barat, falta de disseny i disseny). Als anys 90, tots vam anar a cabanes poloneses per comprar productes barats ...
Dale-e-eco no ho és tot !!! ))))
Vaig veure, per exemple, una llauna de guisat amb la inscripció "Guisat".))))) ... No "guisat de porc", és a dir "guisat".)))) Oh, com! ))) .. I el preu ... Fins i tot em sembla que no hi ha gairebé carn de porc ni vedella)))
Però la calor és local ...
Quina eina de Google tradueix com "Feu clic i es mor"? -)))

No estic segur, però em sembla que això cop de puny.
google tradueix
No traduiria de Kakovsky a Kakovsky, però a vegades cal que activeu els cervells. somriure
El llenguatge d'articles traduïts encara és explicable, però en el text de l'autor ???

Un enigma per a tu. Quina eina de Google tradueix com "Feu clic i es mor"? -)))
I en tenim molts. Barat. És cert que no tot és recomanable portar-hi.
Jo tinc cervesa comprada al semàfor
Per a la llar d’infants? xaxa
Com es diu, realment, la botiga no?
Ni tan sols una botiga, sinó una gran xarxa !!!
Ara mateix estic bevent cervesa comprada al semàfor ... És veritat ... no ensenya aquí ... Sí, i no de la fusta contraplacada ...
P.S. Nota: estic a Bielorússia ...
el producte amb el mateix nom
Com es diu, realment, la botiga no?
Semàfor educatiu per a xapes de jardí
xaxa
L’autor
Aquesta llengua lligada a la llengua es deu al fet que la botiga amb el mateix nom del producte creat encara no pagarà la publicitat i, per tant, així.
taules de tall del producte del mateix nom de la botiga
El llenguatge d'articles traduïts encara és explicable, però en el text de l'autor ??? ratllar

Us aconsellem que llegiu:

Doneu-lo al telèfon intel·ligent ...